القرآن الكريم

Corán traducido al español PDF – القران نسخة اسبانية

القرآن الكريم مترجم إلى اللغة الإسبانية PDF

Photo of Corán traducido al español PDF – القران نسخة اسبانية
  • مؤلف الكتاب: الله عز وجل
  • قسم الكتاب: القرآن الكريم
  • لغة الكتاب: الاسبانية
  • عدد الصّفحات: 1088 صفحة
  • دار النشر: محمد رسول الله
  • حجم الكتاب: 26 ميغابايت
  • ملف الكتاب: PDF
  • تبليغ حقوق الملكية: اضغط هنا

ملخص Corán traducido al español PDF – القران نسخة اسبانية

La Traducción del Corán completo en Español (Traducción del Centro Malik Fahad) PDF, con el texto español y el árabe.

ترجمة القرآن الكامل باللغة الإسبانية (مركز مالك فهد للترجمة) PDF ، مع النص العربي والإسباني.

EL NOBLE CORAN Y SU TRADUCCION-COMENTARIO EN LENGUA ESPAÑOLA D211.4, Islam, Quran, Español, Castellano, es, spa, spn اللغة الأسبانية (بالإسبانية: Español) أو القشتالية (بالإسبانية: Castellano)

هي اللغة الرسمية للمملكة الأسبانية وهي أيضاً الرسمية لمعظم بلدان أمريكا اللاتينية، وإحدى اللغتين اللتين يتكلم بهما سكان بورتوريكو ويتكلم اللغة الأسبانية مابين 322 إلى 400 مليون شخص كلغة أم على النطاق العالمي..

القرآن أو القرآن الكريم

هو كتاب الله  أُنزل على محمد بن عبد الله وهو آخر الكتب السماوية بعد صحف إبراهيم والزبور والتوراة والإنجيل.

يحتوي القرآن على 114 سورة تصنف إلى مكّية ومدنية وفقاً لمكان وزمان نزول الوحي بها. ويؤمن المسلمون أن القرآن أنزله الله على لسان الملك جبريل إلى النبي محمد على مدى 23 سنة تقريباً، بعد أن بلغ النبي محمد سن الأربعين، وحتى وفاته عام 11 هـ/632م. كما يؤمن المسلمون بأن القرآن حُفظ بدقة، على يد الصحابة، بعد أن نزل الوحي على النبي محمد فحفظه وقرأه على صحابته، وأن آياته محكمات مفصلات وأنه يخاطب الأجيال كافة في كل القرون، ويتضمن كل المناسبات ويحيط بكل الأحوال.

القرآن هو أقدم الكتب العربية، ويعد بشكل واسع الأعلى قيمةً لغوياً، لما يجمعه من البلاغة والبيان والفصاحة وللقرآن أثر وفضل في توحيد وتطوير اللغة العربية وآدابها وعلومها الصرفية والنحوية، ووضع وتوحيد وتثبيت اللّبنات الأساس لقواعد اللغة العربية، إذ يعتبر مرجعاً وأساساً لكل مساهمات الفطاحلة اللغويين في تطوير اللغة العربية كسيبويه وأبو الأسود الدؤلي والخليل بن أحمد الفراهيدي وغيرهم، سواء عند القدماء أو المحدثين إلى حقبة أدب المهجر في العصر الحديث، ابتداء من أحمد شوقي إلى رشيد سليم الخوري وجبران خليل جبران وغيرهم الذين كان لهم دور كبير في محاولة الدفع بإحياء اللغة والتراث العربي في العصر الحديث.

تحميل Corán traducido al español PDF – القران نسخة اسبانية

الاستماع الي Corán traducido al español PDF – القران نسخة اسبانية مقروء

زر الذهاب إلى الأعلى
عفوا لا يمكن نسخ مجهود الكاتب ..يمكنك مشاركة لينك الكتاب
إغلاق